Phone or email. Vahob , Это Хожи Ахрор Валй говорил самому себе.
Вы точно человек?
Asia-Plus Новости Таджикистана. Как житель Воронежа, практически ничего не зная о Таджикистане, стал петь на таджикском языке. Впервые он взял гитару в руки в 48 лет…, благодаря песням Далера Назарова, а потом встретился с ним лично.
Абуабдулло Рудаки Стихи
Портал Проза. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Представители бизнеса, СМИ и творческой интеллигенции первыми увидят новый сборник стихов одного из популярнейших русских поэтов в переводе на таджикский язык. Проект осуществлен литературным фондом Айни при поддержке компании «МегаФон Таджикистан» и посольства Российской Федерации в Таджикистане. Хорошее знание искусства и литературы другого народа — пожалуй, лучший знак уважения к нему, самый короткий путь к дружбе и согласию. Развивая диалог культур, Фонд Айни не просто популяризирует в Таджикистане творчество русского классика, а показывает его глазами наших соотечественников. Лирика Есенина неоднократно переводилась таджикскими поэтами, вдохновляла на создание собственных стихов. Особенно близко таджикскому народу звучит стихотворный цикл «Персидские мотивы», созданный Есениным в годах.